20 de marzo de 2012

Intertextualidad: Hora Zulu

Hora Zulu son una de mis referencias dentro del metal desde hace mucho años, casi desde mis principios en él. Siempre me han gustado y siempre me han llegado como pocos grupos han podido (hasta la fecha, solamente dos han conseguido hacerme llorar en un directo, los otros son Sôber). Los conocí cuando sacaron su segundo disco (creo), y como van cinco, se puede decir que ellos me han visto crecer, pero yo también los he visto crecer a ellos. La esencia del grupo, tras estos años, se mantiene, aunque ha evolucionado y se ha perfeccionado mucho.
Una de las evoluciones que más noto, y que más me gustan, es la calidad de las letras. Resumiendo mucho, Hora Zulu mezclan rap con metal y toquecitos de flamenco (o no tan pequeños xD). A principios de mes sacaron su quinto disco, Siempre soñé saber sobre, nadie negó nunca nada (aliteración desde el principio). Lo conseguí ese mismo día, y me puse a escucharlo. Las letras en el disco anterior habían mejorado bastante en el disco anterior frente a los primeros discos, pero es que en este es increíble. Aitor, voz y letrista, se permite hasta hacer virguerías con las rimas y con las estructuras métricas (no solamente luchar por mantener una rima). No hablemos de diferentes figuras retóricas, esquemas acentuales y esas cosas que solamente interesan a los filólogos.

Tengo una review planificada para The Drink Tim con mis impresiones del disco, en la que me tomo la licencia de explayarme en esto, así que no lo voy a hacer aquí (cuando esté lista copiaré y pegaré link para quien le interese). Sin embargo, con el paso de los días, había un estribillo que a mí me recordaba a otra cosa, y después de caer, con los días no hago más que convencerme y darle más vueltas.
El estribillo de la canción Siempre soñé saber sobre...

Tengo claro que en el sueño se me escapan compañera los suspiros
Por no haber antes soñado
Lo que soy ya se me ha ido y a mi lado solo queda lo que ha sido
Que vivo la vida en pasado
Y ahora al final ha resultado que se fue fue la vida entera en lo soñado
Como en una borrachera
Y tan pronto como empieza ni te enteras, y colorín colorado.
(vomitando en una acera)

… es una versión actualizada de Vivo sin vivir en mí, de Santa Teresa de Jesús

Vivo sin vivir en mí,
y tan alta vida espero,
que muero porque no muero.
(...)
Sólo con la confianza
vivo de que he de morir,
porque muriendo el vivir
me asegura mi esperanza;
muerte do el vivir se alcanza,
no te tardes, que te espero,
que muero porque no muero.
(...)
Aquella vida de arriba,
que es la vida verdadera,
hasta que esta vida muera,
no se goza estando viva:
muerte, no me seas esquiva;
viva muriendo primero,
que muero porque no muero.

1 comentario:

La Petite Poupée dijo...

Increíble, de verdad, increíble la letra y la referencia. Besazos^^